诗经·曹风—《下泉》
冽彼下泉,浸彼苞稂。忾我寤叹,念彼周京。
冽彼下泉,浸彼苞萧。忾我寤叹,念彼京周。
冽彼下泉,浸彼苞蓍。忾我寤叹,念彼京师。
芃芃黍苗,阴雨膏之。四国有王,郇伯劳之。
【注释】:
冽:寒凉。
下泉:奔流而下的山泉,此专指狄泉。在今洛阳东郊。
稂:长穗而不饱实的禾。
忾:叹息。
寤:睡醒。
周京:指周室京师之明王
芃芃:音朋,茂盛
郇:通作“荀”, 郇伯指晋大夫郇跞。
劳:勤劳。
之:代指立周敬王。据史书记载,鲁照公二十二年,周景王死,王子猛立为天子,即周悼王。而王子朝作乱,攻杀了周悼王。另一位王子匄居住在下泉,后来晋文公派大夫 荀跞进攻王子朝,王子朝逃走。王子匄被立为敬王,入主成周。
【赏析】:
《下泉》描述王子匄居住下泉,思念京师王朝的安危,终于在晋人荀跞帮助下,入主成周。诗以下泉水冷,浸淹草木起兴,写王子匄的心情,这样触景生情,兴中有比,是《诗经》中常见的手法。
-
诗经·陈风—《东门之杨》
东门之杨,其叶将将,昏以为期,明星煌煌。东门之杨,其叶肺肺,昏以为期,明星晢晢。【注释】:将将,肺肺:木盛貌。昏:黄昏明星:启明星,天将亮时出现在东方的天空上。煌煌:明亮的样子。晢晢:音志,同煌【赏析】:《东门之杨》描写男女定期相见,约会不见的失望。从黄昏相见的时光,一直等到...
-
诗经—《遵大路》
遵大路兮,掺执子之祛兮,无我恶兮,不寁故也!遵大路兮,掺执子之手兮,无我丑兮,不寁好也!注释:祛:音区,袖寁:音趱或捷,迅速。赏析:《遵大路》描写行人路上,一位女子拉住男子的衣袖,哀求不要离去的情景,表现了遭受离弃的奄痛,诗用白描,选取了一个最具表现力的片断,一个细节,也是一幅画面...
-
诗经·小雅—《正月》
正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧以痒。父母生我,胡俾我瘉。不自我先,不自我後。好言自口,莠言自口。忧心愈愈,是以有侮。忧心惸惸,念我无禄。民之无辜,并其臣仆。哀我人斯,于何从禄。瞻乌爰止,于谁之屋。瞻彼中林,侯薪猴蒸。民今方...
-
诗经—《葛藟》
绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾!绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有!绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻!注释:葛藟:藟,音垒,蔓长植物,所以长势连绵。终:既,远:音院,远离兄弟:代指家人。谓:呼喊,顾:关心、照顾。...