神话传说英文简短
在科学和理性占据人类生活主体的现时代,神话故事中折射出的人类朴实而美好的情怀和高尚的价值理念更应该成为建设美好理想社会所汲取的积极因素。下面是本站小编为您整理的神话传说英文简短,希望对你有所帮助!
神话传说英文简短篇一:愚公移山
the taihang and wangwu mountains, which had a periphery of seven hundred li and were a hundred thousand feet high, originally lay south of jizhou and north of heyang.
the foolish old man of the north mountain, nearly ninety years of age, lived behind these mountains. he was unhappy about the fact that the mountains blocked his way to the south and he had to walk round them whenever he went our or came back, so he called the whole family together to talk about the matter. " what would you say," he said to them,"if i suggest that all of us work hard to level the two mountains, so as to open a way to places south of yu prefecture and the han river?" many voices said they agreed to the idea.
but his wife had her doubts. "with your strength," she said, "you could hardly remove a small hill like kuifu. what could you do with the taihang and wangwu mountains? besides, where could you deposit the earth and rocks.?"
"carry them to the shores of the bohai sea and north of yintu," said several people.
the old man, helped by his son and grandson who could carry things, began to break rocks and dig earth, which they carried in baskets and dustbins to the shores of the bohai sea. the seven-year-old son of a widow named jingcheng, one of the old man's neighbours, came running up to offer his help. one trip to the sea took them a long time: they left in winter and came back in summer.
神话传说英文简短篇二:女娲造人
It is said that there were no men when the sky and the earth were separated. It was Nv Wa who made men by moulding yellow clay. The work was so taxing that her strength was not equal to it. So she dipped a rope into the mud and then lifted it. The mud that dripped from the rope also became men. Those made by moulding yellow clay were rich and noble, while those made by lifting the rope were poor and low.
神话传说英文简短篇三:盘古开天辟地
The sky and the earth were at first one blurred entity like an egg. Pangu was born into it. The separation of the sky and the earth took eighteen thousand years-the yang which was light and pure rose to become the sky, and the yin which was heavy and murky sank to form the earth. Between them was Pangu, who went through nine changes every day, his wisdom greater than that of the sky and his ability greater than that of the earth. Every day the sky rose ten feet higher, the earth became ten feet thicker, and Pangu grew ten feet taller. Another eighteen thousand years passed, and there was an extremely high sky, an extremely thick earth, and an extremely tall Pangu. Then came the Three Emperors.
So these numbers came into existence and evolve like this. The numb or begins with one, becomes established at three, is completed at five, prospers at seven, and ends in nine. So the sky is ninety thousand li(2) from the earth.
神话传说英文简短篇四:女娲补天
it is said that there were no men when the sky and the earth were separated. it was nuwa who made men by moulding yellow clay. nthe work was so taxing that her strength was not equal to it. so she dipped a rope into the mud and then lifted it. the mud that dripped from the rope also became men. those made by moulding yellow clay were rich and noble, while those made by lifting the rope were poor and low.
in a ancient times, the four corners of the sky collapsed and the world with its nine regions split open. the sky could not cover all the things under it, nor could the earth carry all the things on it. a great fire raged and would not die out; a fierce flood raced about and could not be checked. savage beasts devoured innocent people; vicious birds preyed on the weak and old.
then nuwa melted rocks of five colours and used them to mend the cracks in the sky. she supported the four corners of the sky with the legs she had cut off from a giant turtle. she killed the black dragon to save the people of j1zhou(1), and blocked the flood with the ashes of reeds.
thus the sky was mended, its four corners lifted, the flood tamed, jizhou pacified, and harmful birds and beasts killed, and the innocent people were able to live on the square earth under the dome of the sky. it was a time when birds, beasts, insects and snakes no longer used their claws or teeth or poisonous stings, for they did not want to catch or eat weaker things.
-
历史神话传说故事
历史神话传说故事创造了人类童年时期的产物,文学的先河。中国神话产生的基础是远古时代生产力水平低下和人们为争取生存、提高生产能力而产生的认识自然、支配自然的积极要求。下面是本站小编为大家准备的历史神话传说故事,希望大家喜欢!历史神话传说故事篇一物...
-
龙公主戏神珠的传说故事
燕窝岛有个小仔,家里很穷,十五六岁就到老板船上去当伙浆仔(渔船上烧饭、做杂工的男孩子)。伙浆仔敦厚老实,手脚勤快,还吹得一手好渔笛。一天早晨,渔船扬帆出海,撒网捕鱼。可是拉上来一看,网袋空空的。他们换一个洋地又一个洋地(渔民出海捕鱼的渔场),撒了一网又一网,千万...
-
北欧神话故事精选_北欧神话6个
北欧神话故事是斯堪的纳维亚地区所特有的一个神话体系,其形成时间晚于世界上其他几大神话体系,下面就跟本站小编来看看北欧神话故事吧!北欧神话故事:奥丁旅行人间八个夜晚,我不曾移动身体,没有人送上肉食和蜜酒;只有安格纳,吉洛德之子,他将成为哥特人国土的主人。&mda...
-
关于华山的神话故事精选
神话是一种原始文化的积淀,是各个民族在发韧时期的精神遗存。不管是中国文学还是其他国家的文学,其作品都深受神话的影响,两国文学都汲取了神话的营养。下面是本站小编为您整理的关于华山的神话故事精选,希望对你有所帮助!关于华山的神话故事精选篇一:鹊华秋色佳...