短篇英文神话故事
关于中文版的神话故事或许你们看了很多,那对于英文版的神话故事不知道你们是否了解。下面是本站小编为大家准备的短篇英文神话故事,希望大家喜欢!
短篇英文神话故事篇一
the story begins around 2170 b.c. after the great flood in the hsia dynasty. yu, king of many kingdoms, was credited with stopping the flood, and with teaching farmers how to cultivate their fields, thus commencing a prosperous epoch.
at the same time in heaven the jade emperor wished to help the farmers raise animals and cultivate their fields. he gave orders to his ten sons to become ten suns and travel across the sky one at a time, each taking one day. the ten young men disobeyed; all ten of them came out every day, and the heat from ten suns shining all at once made the earth intolerably hot. people and animals died of heat, rivers dried up, land became barren and forests scorched and burned.
the farmers prayed, giving sacrifices and burning incense to heaven for deliverance. the jade emperor heard their prayers and saw the destruction caused by his sons. he sent hou yi, his bravest god, down to earth to solve the problem of the ten suns and end the catastrophe. hou yi was a good, courageous god with a beautiful wife, chang er. deeply in love with each other, they were known as the divine couple. chang er didn't like the thought of going down to earth, but she was unwilling to be separated from her husband, so together they descended to earth and became mortals among the eastern clans.
短篇英文神话故事篇二
gangjiang and moye, who were husband and wife and lived in the state of chu, were obliged to forge swords for the king. three years had passed before they could finally produce them. annoyed, the king intended to kill ganjiang. the couple made two swords, one male, the other female. just then moye, the wife, was about to give birth to a child. the husband said to her,"since it has taken me three long years to make the swords, the king must be angry. it is certain that he will put me to death when i go and present the swords to him. if the child turns out to be a boy, tell him this as soon as he is grown up, `go out of the house, look at the southern mountains and search for the place where a pine tree is growing on a rock. try to find one of the swords on its back.'" after he had said this, ganjiang left for the palace with the female sword. the king became furious when he saw only one sword, and ordered it to be examined. when he was told that there were actually two swords, one male and the other female, and that the one he saw was female, while the male one was not there, the king flew into a rage and had ganjiang beheaded at once.
短篇英文神话故事篇三
song dingbo, a young man in nanyang, met a ghost one night while walking along the road. "who is it?" he asked. "a ghost," answered the ghost. "who are you?" "i am a ghost, too," zong lied. "where are you going?" the ghost asked. "i am going to wanshi," zong answered. "i am also going there," the ghost said. so they went a few li together. "it is very tiresome to walk like this," said the ghost. "why do we not carry each other on our backs by turns?" "that is an excellent idea," zong agreed. first the ghost carried zong for & few li. "you are so heavy!" it said. "are you really a ghost?" zong said, "i died quite recently, so i am heavy." then it was his turn to carry the ghost, which was almost weightless. they went on like this, each carrying the other several times. zong said, "since i have just died, i do not know what a ghost fears." "a ghost fears nothing but to be spat at," the ghost told him.
they came to a river. zong asked the ghost to cross it first. he listened and found that the ghost made no noise at all. when he waded the river, he splashed and made a lot of noise. "why did you make so much noise?" the ghost asked. "i have not yet learned to cross a river quietly, since i am a new ghost," zong answered, adding, "please bear with me about that."
-
关于猫的神话传说
神话故事里的神大多住在高高的,接近天的地方。而银河是天空一道神秘的风景,它是神话故事里的神可以驾驭的地方。下面是本站小编为您带来的关于猫的神话传说,希望对您有帮助!关于猫的神话传说篇一:有九条命的猫一只老雄猫在一座庙宇门口打盹。据说它是一位退休的...
-
美丽动人的民间故事
民间故事是延续我国文化的一直很好的方式,下面这些是小编为大家推荐的几篇美丽动人的民间故事。美丽动人的民间故事1:关于吕布的民间传说相传东汉章帝年间北匈奴进犯南匈奴及汉朝领地时,吕布祖父吕浩(时任宪部越骑校尉)奉命留守边塞。吕浩携妻儿率部驻扎五原郡地...
-
山女伏旱魔的神话故事是怎样的
據說在遠古時候,麗江邊出了個生性殘暴的旱魔,他打算把山河烤焦,一下子放出八個火太陽來。這樣天上就有了九個太陽,一個落了一個升,大地上只有白天,沒有黑夜,到處都被太陽烤曬得直冒白煙。樹木莊稼被曬幹了,田地被曬裂了,山泉枯竭了,大江大湖都快要幹涸露底了;人和家畜就...
-
赫拉克勒斯的子孙瓜分伯罗奔尼撒
导读:《赫拉克勒斯的子孙瓜分伯罗奔尼撒》,古希腊神话故事。是《赫拉克勒斯的后裔》中的第七个故事。赫拉克勒斯的子孙们经过不懈的努力和征战,终于征服了伯罗奔尼撒。他们给先祖宙斯设立了三座神坛,举行献祭。然后他们抽签瓜分半岛上的城市。第一签分亚各斯,第二...