诗经—《桑中》
爰采唐矣?沫之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。
期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
爰采麦矣?沫之北矣。云谁之思?美孟弋矣。
期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣?沫之东矣。云谁之思?美孟庸矣。
期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
注释:
爰:在什么地方。
唐:唐蒙,以名菟丝。
沫:音媚,古地名,在卫国境内春秋时期卫国的城邑,在今河南淇县南。
谁之思:思念的是谁
孟:老大。
孟姜:姓姜的大姑娘
期:约会
桑中:沫邑的一个小地方,有人说是桑间,风俗放荡。
要:音邀,邀约。
上宫:城角楼
弋:姓
淇:淇水
葑:音封,蔓菁菜
赏析:
《桑中》描写男子邀约女子相会的情歌。诗从劳动中的采唐、采麦、采葑起兴,引出对美丽的姑娘的相思。诗以变换地理方位和姓氏的方式反复咏唱,正是民歌抒情的特点。而每节末尾三句的复唱,正抒发着男子对相会情节美好的想象,有桑间的等待,上宫的约会,淇水口上的送别,真是诗情画意,动人心田。
-
诗经·唐风—《羔裘》
羔裘豹袪,自我人居居!岂无他人?维子之故。羔裘豹袖,自我人究究!岂无他人?维子之好。【注释】:羔裘:羔羊皮袄。袪:音去,袖。自我人:我的人居居:即倨倨,傲慢无礼究究:音求,仇的借字【赏析】《羔裘》讽刺一个为官志得意满,抛弃故旧的人。诗从衣饰和待人的态度写起,突出了官员的傲慢...
-
诗经—《丘中有麻》
丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。注释:丘:土丘。麻:大麻。留:迟,迟迟不来。将;请。施施:悄然而来。赏析:《丘中有麻》描写女子等待情人到来,表达了对情人和思念。诗虽然换了三个场景,麻...
-
诗经·陈风—《宛丘》
子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿[1]。【注释】:《陈风》是陈国地区的诗歌,共十篇。相传陈国是周武王封给舜的后代嬀满的国家,并把大女儿嫁给了他。陈国的疆土就在今天河南省开封...
-
古典诗词赏析之《诗经》篇—硕鼠
硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所?硕鼠硕鼠,无食我麦。三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐园。乐园乐园,爰得我直?硕鼠硕鼠,无食我苗。三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐效。乐效乐效,谁之水号!赏析:这是一首农民反抗统治者残酷...