诗经·唐风—《杕杜》
有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。
岂无他人?不如我同父。
嗟行之人,胡不比焉?
人无兄弟,胡不佽焉
有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。
岂无他人?不如我同姓。
嗟行之人,胡不比焉?
人无兄弟,胡不佽焉?
【注释】:
杕:音地,独特,孤零零的样子
湑湑:音虚,形容草木茂盛
踽踽:音举,孤独无依的样子
佽:同情,帮助
睘睘茕:与茕茕同义,无依无靠的样子。
【赏析】
《杕杜》描写一位流浪者沿路乞助,表现了孤独无助的衣叹。诗以孤生的杜梨起兴,正是这位流浪人的写照,或许也正是流浪人独行之时见到的景象,从而触动了内心的凄楚。
-
诗经·陈风—《东门之杨》
东门之杨,其叶将将,昏以为期,明星煌煌。东门之杨,其叶肺肺,昏以为期,明星晢晢。【注释】:将将,肺肺:木盛貌。昏:黄昏明星:启明星,天将亮时出现在东方的天空上。煌煌:明亮的样子。晢晢:音志,同煌【赏析】:《东门之杨》描写男女定期相见,约会不见的失望。从黄昏相见的时光,一直等到...
-
《诗经·蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。遡洄从之,道阻且长。遡游从之,宛在水中央。蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。遡洄从之,道阻且跻。遡游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。遡洄从之,道阻且右。遡游从之,宛在水中沚。《蒹葭》是秦国的民...
-
诗经—《采葛》
彼采葛兮,一日不见,如三月兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!注释:采葛:采葛之女,葛,葛藤,可以制作葛布。萧:青蒿,可以制用祭祀。艾:艾蒿。赏析:《采葛》抒写热恋中的男子度日如年,渴望与恋人相见的强烈感。诗仍然主要是重叠的复沓形式,“采葛”、“采萧”...
-
诗经·小雅—《无将大车》
无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出於熲。无将大车,维尘雝兮。无思百忧,祇自重兮。【注释】:行役劳顿者的途中忧思。将:手扶车向前。大车:用牛拉的货车。祇(音支):恰巧。疧(音其):忧病。冥冥:昏暗。熲(音炯):同炯。火光明亮。雝:亦作壅,蔽。重...