诗经—《北风》
北风其凉,雨雪其雱。
惠而好我,携手同行。
其虚其邪,既亟只且。
北风其喈,雨雪其霏。
惠而好我,携手同归。
其虚其邪,既亟只且。
莫赤匪狐,莫黑菲乌。
惠而好我,携手同车。
其虚其邪,既亟只且。
赏析:
本诗抒写人们的在危急的政局下,纷纷号召逃亡,表达发对
残酷的暴正反的不堪忍受。《诗序》说:“卫国并为威虐,百姓
不亲,莫不相携持而去焉。”诗以恶劣的自然气候象征政局的暴
虐,以狐狸、乌鸦比当政者,狐狸以赤,正如烈火,乌鸦以黑,
正如黑暗。形象而又鲜明,既写出了时局的危急,双写出了造成
这种局面的原因。后四句的反复,加深了主题,强化了情感,还
能犹豫不决吗?时局已是如此的危急!有着十分强烈的感染力。
-
诗经—《鸡鸣》
鸡既鸣矣,朝既盈矣。匪鸡则鸣,苍蝇之声。东方明矣,朝既昌矣。匪东方则明,月出之光。虫飞薨薨,甘与子同梦。会且归矣,无庶予子憎。注释:既:已经。朝:朝堂,古代君子与臣子聚会讨论政事的地方。盈:满,此指上朝的人已站满了。匪:同非,不是。则:之。昌:盛多。薨薨:音轰,象声词,虫子飞鸣...
-
诗经—《扬之水》
扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女。无信人之言,人实诳女。扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。注释:扬:形容流水迅疾的样子。不流束楚:水漂不走柴草,喻忠实的爱情。鲜:少。女:通作“汝”。诳:欺骗。薪:柴。不信:不诚实。言:流言赏析:《扬之水》描写兄...
-
诗经·小雅—《四牡》
四牡騑騑,周道倭迟。岂不怀归,王事靡盬,我心伤悲。四牡騑騑,嘽嘽骆马。岂不怀归,王事靡盬,不遑启处。翩翩者鵻,载飞载下。集于苞栩,王事靡盬,不遑将父。翩翩者鵻,载飞载止。集于苞杞,王事靡盬,不遑将母。驾彼四骆,载骤载駸。岂不怀归,是用作歌,将母来谂。【注释】:慰劳使臣勤于...
-
诗经·陈风—《墓门》
墓门有棘,斧以斯之。夫也不良,国人知之。知而不已,谁昔然矣。墓门有梅,有枭萃止。夫也不良,歌以讯之。讯予不顾,颠倒思予。【注释】:墓门:墓道的门,也有人考证说是陈国的城门。棘:酸枣树,人们视为恶树,常用以比喻所憎恶的人。斯:劈开。不已:不止,不停止做坏事。谁昔:由来已久枭...