诗经—《甫田》
无田甫田,维莠骄骄。
无思远人,劳心忉忉。
无田甫田,维莠桀桀。
无思远人,劳心怛怛。
婉兮娈兮,总角丱兮。
未几见兮,突而弁。
注释:
无田:不要耕治
甫田:荒芜多草的土地
远人:远去的人。
忉忉:忧虑的样子。
桀桀:形容野草长得 很高。
怛怛:忧虑不安的样子。
婉、娈:年少而美好的样子。
总角:童子将头发梳成两个髻
丱:音贯,形容总角翘起之状
弁:音片,冠名,男子二十而冠
赏析:
《甫田》描写对久别远行人和思念。诗从田中又高又长的莠草写起,展示了一幅荒芜的景象,表明正是自己无力种田,远役给农业生产带来的破坏。但诗人正话反说,田园越荒芜,却越说不思念,只是表达的思念也无可奈何,最后一间只好借助想象相见的情景来寄托自己的思念。而且又是正话反说,“未风见”,看似时间不长,其实正意味着久长,因为少年郎已戴了成人冠,时间已不知多少年了。
-
诗经·陈风—《东门之池》
东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可以晤歌。东门之池,可以沤紵。彼美淑姬,可以晤语。东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可以晤言。【注释】:池:城池。沤:浸泡。叔姬:姬姓家排行第三的女子。晤歌:对歌。紵:苧麻菅:音间,草名。【赏析】:《东门之池》描写男子对叔姬的爱慕,抒发了两人情投...
-
诗经—《伯兮》
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。作者小传:《诗经》约在公元前六世纪中叶编纂成书,据说是由儒家创始人孔子编定的。它是我国第一部诗歌总集,共...
-
诗经—《干旄》
孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?孑孑干旌,在浚之城。素丝祝,良马六之。彼姝者子,何以告之?注释:孑孑:独立特出的样子。干旄:一种用山鸡羽装饰,以丝绳作流苏的彩旗子浚:卫国城邑。素丝:白丝。...
-
诗经·大雅—《板》
上帝板板,下民卒瘅,出话不然,为犹不远。靡非管管,不实于亶,犹之未远,是用大谏。天之方难,无然宪宪,天之方蹶,无然泄泄。辞之辑矣,民之洽矣,辞之怿矣,民之莫矣。我虽异事,及尔同僚,我即尔谋,听我嚣嚣。我言维服,勿以为笑,先民有言,询当刍荛。天之方虐,无然谑谑,老夫灌灌,小子蹻蹻。匪...