诗经·小雅—《大田》
大田多稼,既种既戒。
既备乃事,以我覃耜。
俶载南亩,播厥百谷。
既庭且硕,曾孙是若。
既方既皁,既坚既好,不稂不莠。
去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚。
田祖有神,秉畀炎火。
有渰萋萋,兴云祁祁。
雨我公田,遂及我私。
彼有不获稚,此有不敛穧。
彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。
曾孙来止,以其妇子。
馌彼南亩,田畯至喜。
来方禋祀,以其骍黑,与其黍稷。
以享以祀,以介景福。
【注释】:西周贵族丰收祭神的诗。
种:选种。
戒:准备。
覃(音眼):锋利。
俶(音出)载:开始从事。
庭:直。若:顺。
方:房也。谷始生未实之称。
皁(音造):谷实才结成的状态。
稂(音郎):童粱。稗子。莠:田间害草。俗称狗尾草。
螟(音冥):螟蛾的幼虫。蛀食稻心。
螣(音特)食苗叶的害虫。
蟊(音毛):食稻根的害虫。
贼:食稻茎的害虫。
穉(音至):晚植的谷类。引申为幼苗。
秉畀炎火:持之付与炎火。
渰(音眼):云兴起貌。
萋萋:云行貌。
祁祁:众多貌。
公田:井田制的公田。
我私:公田外开垦的私田。
穧(音即):已割而未收的农作物。
秉:谷把。
滞穗:丢弃的谷穗。
骍黑:指牛豕。
【赏析】:
《大田》描述从春天播种开始到农事祭神的经过,反映了春、夏、秋冬农事的过程。春天准备农事,直到播种,夏天除虫,秋天收割,最后祭祀,以求来年更大的丰收,诗按时间顺序发展,不同阶段突出不同特点,对生产过程写得细致,可以对当时的农事生产增加了解。
-
诗经—《褰裳》
子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?狂童之狂也且!子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士?狂童之狂也且!注释:子:此女子称情人。惠:爱褰裳:提起下装。褰音千,上衣下裳,古代称下装叫裳。不我思:不;思我的倒文。且:音居,助词洧:水名,发源于河南登封阳城山,经密县与溱水会合。赏析:《...
-
诗经—《行露》
厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓妇无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足。谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓为女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从。赏析:本诗强烈控诉一个借用官司逼婚的男子的无耻行径,分别用麻雀和老鼠作比,揭露对方的丑恶,其中多用反问、...
-
诗经—《墙有茨》
墙有茨,不可扫也。中冓[1]之言,不可道也。所可道也,言之丑也。墙有茨,不可襄也。中冓之言,不可详也。所可详也,言之长也。墙有茨,不可束也。中冓之言,不可读也。所可读也,言之辱也。注释:茨:蒺藜有三角刺,常种于墙角,蔓生于墙以防盗贼。[1]:音够;中冓,宫中龌龊之事襄:除去束:捆走...
-
诗经·秦风—《黄鸟》
交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车鍼虎。维...