泰戈尔经典语录双语版
拉宾德拉纳特 · 泰戈尔(1861年—1941年),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。
泰戈尔经典语录(一)
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
the cloud stood humbly in a corner of the sky, the morning crowned it with splendour.
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
the dust receives insult and in return offers her flowers.
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
god is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
使卵石臻於完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。
not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
god's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
once we dreamt that we were strangers. we wake up to find that we were dear to each other.
我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
my heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes.
泰戈尔经典语录(二)
它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
it is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
what you are you do not see, what you see is your shadow.
瀑布歌唱道:“当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。”
the waterfall sing, "i find my song, when i find my freedom."
你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
you smiled and talked to me of nothing and i felt that for this i had been waiting long.
人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
we come nearest to the great when we are great in humility.
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。
if you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
泰戈尔经典语录(三)
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.
"完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。
the perfect decks itself in beauty for the love of the imperfect.
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
wrong cannot afford defeat but right can.
这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
in my solitude of heart i feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
我们把世界看错了,反说它欺骗我们。
we read the world wrong and say that it deceives us.
人对他自己建筑起堤防来。
man barricades against himself.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。
i think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and i feel the freedom of passing away.
泰戈尔经典语录(四)
只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。
do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.
思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。
thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.i hear the voice of their wings.
"谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。"
who drives me forward like fate?the myself striding on my back.
我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
stray birds of summer come to my window to sing and fly away. and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
the mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.
忧愁在我心中沉寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
-
爱迪生的经典名言语录
爱迪生是人类历史上第一个利用大量生产原则和电气工程研究的实验室来进行从事发明专利而对世界产生重大深远影响的人。一起来看看爱迪生的经典名言语录吧!以下是本站小编为你精心整理的爱迪生的经典名言语录,希望你喜欢。爱迪生的经典名言语录1)天才是百分之一...
-
周杰伦经典语录大全
名人名言是人类智慧宝库里的一份珍贵财富,是古今中外先哲和有志之士的思想精华,是人类知识的积淀,是民族智慧的提炼。在茫茫书海中,由人类文明与智慧凝聚而成的至理名言,集思想性、洞察力和语言美于一身,正如文化星河中的点点繁星,散发着永恒的魅力。它们世代相传,跨越...
-
耶稣经典名言语录精选
耶稣是《圣经》中所预言的救世主,又称基督(希伯来语为弥赛亚),是神的儿子,常被称为拿撒勒人耶稣。以下是本站小编为你精心整理的耶稣经典名言语录,希望你喜欢。耶稣经典名言语录1)不要怕,只要信!2)安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的。所以人子也是安息日的主...
-
作家钱钟书婚姻经典语录
作家钱钟书说:围在城里的人想逃出来,城外的人想冲进去,对婚姻也罢,职业也罢,(游戏也罢),人生的愿望大都如此。以下是本站小编为你精心整理的,希望你喜欢。作家钱钟书婚姻经典语录1)我们称那位衣着暴露的S小姐为局部真理,因为真理都是赤裸裸的。2)假如你吃了一个鸡蛋,觉...