诗经—《东方未明》
东方未明,颠倒衣裳。
颠之倒之,自公召之。
东方未晞,颠倒裳衣。
颠之倒之,自公令之。
折柳樊圃,狂夫瞿瞿。
不能辰夜,不夙则莫。
注释:
颠倒衣裳:颠倒了上装和下装。古代上装称衣,下装称裳。
公:公室;
晞:音希,天刚亮
樊圃:编篱笆,构筑园圃。
瞿瞿:惊慌失色的样子。
辰夜:早晨和夜晚。
夙:早。
莫:音木,古暮字
赏析:
《东方未明》描写公室服役的紧急与繁忙,表达了当事人的怨怒。其中“颠倒衣裳”,暗中摸索穿错衣裳的细节短现了催逼的紧张和狼狈的情景。
-
诗经·陈风—《墓门》
墓门有棘,斧以斯之。夫也不良,国人知之。知而不已,谁昔然矣。墓门有梅,有枭萃止。夫也不良,歌以讯之。讯予不顾,颠倒思予。【注释】:墓门:墓道的门,也有人考证说是陈国的城门。棘:酸枣树,人们视为恶树,常用以比喻所憎恶的人。斯:劈开。不已:不止,不停止做坏事。谁昔:由来已久枭...
-
诗经—《干旄》
孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?孑孑干旌,在浚之城。素丝祝,良马六之。彼姝者子,何以告之?注释:孑孑:独立特出的样子。干旄:一种用山鸡羽装饰,以丝绳作流苏的彩旗子浚:卫国城邑。素丝:白丝。...
-
诗经—《匏有苦叶》
匏有苦叶。济有深涉。深则厉,浅则揭。有泓济盈,有鷕雉鸣。济盈不濡轨,雉鸣求其牡。雍雍鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。招招舟子,人涉昂否。人涉昂否,昂须我友。赏析:本诗描写一位站在河边等待未婚夫到来的好祈盼,其中既有切的期盼,又有坚定的信心,诗从匏可渡河起兴,坚...
-
诗经·小雅—《采薇》
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡家靡室,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。彼尔维何,维常之华。彼路斯...