九九文学吧

关于注释的知识

注释精选专题为您整合了注释优秀的知识,关于注释的知识大全,注释相关文学知识,学好注释内容,就来注释精选专题吧。

  • 唐诗《对雪》译文及注释赏析

    唐诗《对雪》译文及注释赏析

    古诗原文战哭多新鬼,愁吟独老翁。乱云低薄暮,急雪舞回风。瓢弃尊无绿,炉存火似红。数州消息断,愁坐正书空。译文翻译战场上哭泣的大多是新死去兵士的鬼魂,只有老人一个人忧愁地吟诗。乱云低低的在黄昏的地方,急下的雪花在风...

  • 越巫文言文翻译及注释

    越巫文言文翻译及注释

    方孝孺的《越巫》讲述了越巫假称能驱鬼治病,到处向人夸耀,骗人并取人钱财。越巫文言文翻译及注释是如何呢?本文是本站小编整理的越巫文言文翻译及注释资料,仅供参考。越巫文言文原文越巫作者:方孝孺越巫自诡善驱鬼物。人...

  • 先秦诗经注释及原著赏析

    先秦诗经注释及原著赏析

    先秦诗经注释及原著赏析1[先秦]诗经我行其野,蔽芾其樗。昏姻之故,言就尔居。尔不我畜,复我邦家。我行其野,言采其蓫。昏姻之故,言就尔宿。尔不我畜,言归斯复。我行其野,言采其葍。不思旧姻,求尔新特。成不以富,亦祗以异。注释:...

  • 报孙会宗书文言文翻译及注释

    报孙会宗书文言文翻译及注释

    《报孙会宗书》选自《汉书·杨恽传》》,是西汉的杨恽写给孙会宗的一封著名书信。在信中,他以嬉笑怒骂的口吻,逐点批驳孙的规劝,为自己狂放不羁的行为辩解。还赋诗讥刺朝政,明确表示道不同,不相为谋,与卿大夫之制决裂的...

  • 观潮文言文翻译及注释

    观潮文言文翻译及注释

    《观潮》是南宋文人周密的经典作品,节选自《武林旧事》第三卷。本文通过描写作者耳闻目睹钱塘江大潮潮来前、潮来时、潮头过后的景象,以及观潮的盛况,将自然美、人情美巧妙地交织在一起,用十分精练的笔墨,分四段描绘出海潮...

  • 杨炯的诗词《从军行》注释及赏析

    杨炯的诗词《从军行》注释及赏析

    《从军行》烽火照西京,心中自不平。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城。雪暗凋旗画,风多杂鼓声。宁为百夫长,胜作一书生。注释1.从军行:为乐府《相和歌·平调曲》旧题,多写军旅生活。2.西京:长安。3.牙璋:古代发兵所用之兵符,分为两块,相合...

  • 成都武侯祠匾额对联注释

    成都武侯祠匾额对联注释

    成都武侯祠由惠陵、汉昭烈庙、武侯祠、三义庙等部分组成,占地约80亩(53000平方米)。是全国唯一的纪念蜀汉皇帝刘备、丞相诸葛亮等君臣合祀的祠堂。1961年国务院公布为第一批全国重点文物保护单位,1974年成立成都武侯祠文...

  • 《国风齐风东方未明》诗经译文及注释

    《国风齐风东方未明》诗经译文及注释

    原文东方未明,颠倒衣裳。颠之倒之,自公召之。东方未晞,颠倒裳衣。倒之颠之,自公令之。折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙则莫。译文东方还未露曙光,衣裤颠倒乱穿上。衣作裤来裤作衣,公家召唤我忧急。东方还未露晨曦,衣裤颠倒乱...

  • 李白的诗词《宣城见杜鹃花》注释

    李白的诗词《宣城见杜鹃花》注释

    《宣城见杜鹃花》蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。①蜀国:四川。②子规鸟:又名杜鹃,因鸣声凄厉,动人乡思,故俗称断肠鸟,蜀地最多;传说是古蜀王杜宇死后所化。③宣城:今安徽宣城。④杜鹃花:即映山...

  • 袁凯的诗词《客中除夕》注释

    袁凯的诗词《客中除夕》注释

    《客中除夕》今夕为何夕,他乡说故乡。看人儿女大,为客岁年长。戎马无休歇,关山正渺茫。一杯椒叶酒,未敌泪千行。注释①夕:夜,这里指除夕夜。②为客:客居他乡。③戎马:这里指战争。④关山:关隘山川。渺茫:迷茫不清的样子。⑤椒叶...

  • 卢照邻的五言绝句《曲池荷》注释

    卢照邻的五言绝句《曲池荷》注释

    《曲池荷》浮香绕曲岸,圆影覆华池。常恐秋风早,飘零君不知。译文轻幽的芳香朗绕在弯曲的池岸,圆实的花叶覆盖着美丽的水池。常常担心萧瑟的秋风来得太早,使你来不及饱赏荷花就调落了。注释⑴浮香:荷花的香气。曲岸:曲折的堤...

  • 杕杜先秦诗经全文、注释、赏析

    杕杜先秦诗经全文、注释、赏析

    杕杜先秦诗经全文、注释、赏析1有杕[1]之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?注释:【1】杕(dì):树木孤生独特貌。【2】杜:杜梨树,又名棠梨树。【3】道左:道路...

  • 无羊(先秦 诗经)全文注释翻译及原著赏析

    无羊(先秦 诗经)全文注释翻译及原著赏析

    [先秦]诗经谁谓尔无羊,三百维群。谁谓尔无牛,九十其犉。尔羊来思,其角濈濈。尔牛来思,其耳湿湿。或降于阿,或饮于池,或寝于讹。尔牧来思,何蓑何笠,或负其餱。三十维物,尔牲则具。尔牧来思,以薪以蒸,以雌以雄。尔羊来思,矜矜兢兢,不...

  • 登泰山记文言文翻译及注释

    登泰山记文言文翻译及注释

    《登泰山记》是清代姚鼐在乾隆年间创作的泰山题材著名散文。文章描述了作者冒雪登泰山观赏日出的经过,描写了泰山的雄奇形势,并考察纠正了泰山记载的错误,文字简洁生动,写景尤为出色,是桐城派古文的名篇。登泰山记文言文翻...

  • 游万柳堂记文言文翻译及注释

    游万柳堂记文言文翻译及注释

    《游万柳堂记》是清代文学大家刘大櫆的作品,此文通过万柳堂之景描写,借万柳堂的兴衰,叹富贵之不可恃。游万柳堂记文言文翻译及注释是如何呢?本文是本站小编整理的游万柳堂记文言文翻译及注释资料,仅供参考。游万柳堂记文...

  • 送秦中诸人引文言文翻译及注释

    送秦中诸人引文言文翻译及注释

    送秦中诸人引作者是元好问(1190—1257),字裕之,号遗山,世称遗山先生。山西秀容(今山西忻州)人。生于金章宗明昌元年(1190年)七月初八,于元宪宗蒙哥七年(1257年)九月初四日,卒于获鹿(在今河北省)寓舍,归葬故乡系舟山下...

  • 郑人买履文言文翻译及注释

    郑人买履文言文翻译及注释

    《郑人买履》这则寓言属于典型的哲理寓言,一个故事说明一个道理。郑人买履文言文翻译及注释是如何呢?本文是本站小编整理的郑人买履文言文翻译及注释资料,仅供参考。郑人买履文言文原文郑人有欲买履者,先自度(du&oacute...

  • 《寒食》唐诗译文注释及鉴赏

    《寒食》唐诗译文注释及鉴赏

    唐代:韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。《寒食》译文暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中...

  • 诗经全文注释及原著赏析

    诗经全文注释及原著赏析

    诗经全文注释及原著赏析1肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。注释:【1】肃肃(suō):整饬貌,密密。罝(jū居):捕兽的网。【2】椓(zhuó浊):打击。丁...

  • 王维的五律诗《送刘司直赴安西》的注释

    王维的五律诗《送刘司直赴安西》的注释

    《送刘司直赴安西》绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,葡萄逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。注释⑴刘司直:作者友人,生平字号不详。司直:官名,大理寺(掌管刑狱)有司直六人,从六品上。安西:指安西都护府。...

  • 答谢民师书文言文翻译及注释

    答谢民师书文言文翻译及注释

    《答谢民师推官书》是苏轼所写的一篇书信体文论,作者用生动简洁、舒展自如的笔墨,称赞了谢民师的诗文,并借此总结了自己的创作经验。信中指出,文章要如行云流水、常行于所当行,常止于不可不止,文理自然,姿态横生。这篇书信...

  • 王建的诗词《园果》译文和注释

    王建的诗词《园果》译文和注释

    《园果》雨中梨果病,每树无数个。小儿出入看,一半鸟啄破。译文雨后果子易患病虫,树上已无多少完好。孩童来到果园查看,大半都被鸟给啄坏。注释雨中:指下雨多,不停歇。病:生物体发生不健康的现象。小儿:孩童;小孩子。啄:鸟类用嘴...

  • 唐诗《凉州词》鉴赏及译文注释

    唐诗《凉州词》鉴赏及译文注释

    凉州词,又称凉州曲,是达官显贵、宗室名流为凉州歌所填唱词,是唐朝时流行的一种曲调名。凉州(今甘肃省武威一带),因“地处西北,常寒凉也”,而得名。小编带来的唐诗《凉州词》鉴赏及译文注释。《凉州词》朝代:唐朝|作者:王之涣其...

  • 指南录后序文言文翻译及注释

    指南录后序文言文翻译及注释

    《指南录后序》是南宋文天祥为《指南录》所作的一篇序文。该文简略概括地叙述了作者出使元营、面斥敌酋汉奸、被扣押冒死逃脱、颠沛流离、万死南归的冒险经历,反映了民族英雄文天祥坚定不移的战斗意志、忠贞不屈的民族...

  • 王昌龄的诗词《送柴侍御》注释及赏析

    王昌龄的诗词《送柴侍御》注释及赏析

    《送柴侍御》沅水通流接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。注释⑴侍御:官职名。⑵通波(流):四处水路相通。⑶武冈:县名,在湖南省西部。⑷两乡:两处作者喜欢去的地方。赏析起句“流水通波接武冈”(一作“沅水...

 1 2 3 下一页