诗经名句—《诗经·召南·驺虞》
《诗经·召南·驺虞》原文
彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!
《诗经·召南·驺虞》译文
芦苇茂盛真茁壮,(他)发箭射杀五头猪,多可恶的驺虞啊!
蓬蒿丛丛真茂盛,五头小猪瞬间杀,多可恨的驺虞啊!
《诗经·召南·驺虞》鉴赏
对于这首诗的主旨,《毛诗序》认为是歌颂文王教化的诗作,说:“人伦既正,朝廷既治,天下纯被文王之化,则庶类蕃殖,蒐田以时,仁如驺虞,则王道成也。”朱熹《诗集传》发挥此义,宣传“诗教”,说:“南国诸侯承文王之化,修身齐家以治其国,而其仁民之余恩,又有以及于庶类。故其春田之际,草木之茂,禽兽之多,至于如此。而诗人述其事以美之,且叹之曰:此其仁人自然,不由勉强,是即真所谓驺虞矣。”旧说另有乐贤者众多、怨生不逢时、赞驺虞称职等说,今人高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》则认为是小奴隶为奴隶主放猪,经常受到驺虞(猎官名)的监视欺凌,有感而作。但大多数学者都认为本诗是赞美猎人的诗歌。
本篇之所以有不同的解释,分歧主要源于对“驺虞”一词的理解。坚持“诗教”的学者们视驺虞为仁兽,认为此诗是描写春蒐之礼的,人们驱除害兽,但又猎不尽杀,推仁政及于禽兽,但是将驺虞解释为兽名最大的缺点是与诗意不能贯通。因此《鲁诗》就已将“驺”释为天子之囿,将“虞”释为司兽之官,今人鲍昌《释<驺虞>》一文,解“驺”为饲养牲畜的人,解“虞”为披着虎皮大声呼叫的人,将驺虞合训为猎人,至此,这首诗的诗意涣然冰释。
全诗两章,每章三句,第一章首句“彼茁者葭”,点明了田猎的背景,当春和日丽之时。风煦润物,花木秀出,母猪藏匿在郁郁葱葱的芦苇之中,极为隐密,猎人却能够“壹发五豝”,所获不菲。第二章首句“彼茁者蓬”,指出行猎是在蓬蒿遍生的原野,天高云淡,草浅兽肥,虽然猎物小猪不易被发觉,但猎人仍然能够“壹发五豵”,轻松从容。打猎的地点、背景在变,但猎人的收获同样丰厚,足见其射技之高超。作者截取了行猎过程中的两个场景,简笔淡墨,勾勒出猎人弯弓搭箭、射中猎物的生动画面,可谓以少少许胜多多许。
-
诗经警句50句
匪是匪,我是我,思念抑或思考,而我在这里,你在天涯的那端。本文是小编为大家收集的诗经警句,供大家参考。1、彼采葛兮,一日不见,如三月兮。彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。2、月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。——《诗经·陈风·月出》3、...
-
关于诗经经典语录(2篇)
无论在学习、工作或是生活中,大家一定都接触过一些名人语录吧,语录是指一个人的说话记录。什么样的语录才经典呢?以下是小编为大家整理的关于诗经经典语录,仅供参考,欢迎大家阅读。关于诗经经典语录11、言之者无罪,闻之者足戒。《诗经》2、哀哀父母,生我劬劳。《诗经...
-
诗经的语录锦集30条
于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。《诗经·卫风·氓》下面是关于诗经的.语录30条,欢迎阅读。1、桑之未落,其叶沃若。2、陟彼南山,言采其薇;未见君子,我心伤悲。3、纵我不往,子宁不来。4、害浣害否,归宁父母。《诗经》5、桃之夭夭,灼灼其华,之子于...
-
《诗经》读后感14篇
当细细地品读完一本名著后,相信你心中会有不少感想,让我们好好写份读后感,把你的收获和感想记录下来吧。想必许多人都在为如何写好读后感而烦恼吧,以下是小编帮大家整理的《诗经》读后感,希望能够帮助到大家。《诗经》读后感篇1我阅读过许多经典文学,但我阅读之前,阅...